zvláštní poděkování
Volný.cz

Pražský divadelní festival německého jazyka po devatenácté

Thalia Theater – Fronta – Na západní frontě klid

autor: archiv divadla   

zvětšit obrázek

Nejen k procvičení německého jazyka slouží už devatenáctým rokem divákům Pražský divadelní festival německého jazyka, na němž se každoročně představuje výběr toho nejzajímavějšího z této jazykové oblasti. V průběhu devatenácti let jsme tedy už měli možnost vidět představení a projekty nejrůznější, a měli jsme možnost seznámit se s dílem výrazných režisérů. Právě jejich tvorba zásadně ovlivnila způsob inscenování u nás.
Letošní devatenáctý ročník festivalu odstartoval 1. listopadu zájezdem do Vídně, ale jeho jádro se odehraje ve dnech 21. listopadu – 1. prosince 2014 na různých pražských scénách. Festival zahájí 21. listopadu ve Stavovském divadle Thalia Theater inscenací FRONTA – NA ZÁPADNÍ FRONTĚ KLID, která je věnována vzpomínce na sté výročí první světové války. Režisérem je Luk Perceval, známý velkorysým pojetím historických plátem na jevišti. I tentokrát nabídne inscenaci velmi barvitou, jejímž základem se stal román E. M. Remarquea a objeví se tu i množství dokumentů.

Divadlo v Dlouhé bude hostit soubor Divadla Maxima Gorkého (Maxim Gorki Theater), který přiváží pod názvem Co je venku, do toho mi nic není, inscenaci nové divadelní hry Sibylle Berg v režii Sebastiana Nüblinga. Je to příležitost pro čtyři výborné herečky, které ztvárňují s humorným nadhledem život dnešní mladé ženy. Diváci budou mít možnost seznámit se i s autorkou textu, který získal titul „hry roku 2014“. Sibylle Berg bude 24. 11. od 17 hodin prezentovat svou novou knihu Srdečné díky za života z českého překladu bude číst Soňa Červená. Ve spolupráci s divadlem Archa a jejím festivalem Akcent budou mít diváci festivalu znovu příležitost vidět soubor She She Pop z Berlína (v Arše už uváděli Testament a Šuplíky): nejnovější inscenací, do níž zapojily protagonistky své matky, je Svěcení jara, v němčině doslova Jarní oběti, která je inspirována Stravinského skladbou a zabývá se otázkou ženské oběti v rodině a ve společnosti. Z Lucemburska přijedou herci Martin Engler a Josiane Peiffer z Les Théâtre de la Ville de Luxembourg se Svatojánskou nocí, tedy hrou autorského dua David Greig a Gordon McIntyre o setkání úspěšné, ale frustrované rozvodové právničce a nenápadného drobného kriminálníka. Vídeňský Schauspielhaus přispěje do programu festivalu dramatizací románu Laskavé bohyně v režii Antonia Latella. Kniha z roku 2006 způsobila velký poprask, neboť líčí třetí říši z velice provokativní perspektivy: spojuje fiktivní životopis protagonisty Masimiliana Aueho s reálnými událostmi a osobami holocaustu a vypráví o kariéře nacisty v letech 1941-1945 z pohledu pachatele. Na závěr festivalu jsou diváci zváni do vinohradského divadla na Münchner Kammerspiele, s „anarchistickou“ inscenací René Pollesche Gasoline Bill. A nemůžeme zapomenout na české účastníky festivalu. Za nejzajímavější počiny, týkající se německého tématu a literatury, vyhodnotila letos porota dva kousky. Jednak je to Dechovka autorů A.Tománka a J. Havelky, konfrontující česko-německé vztahy v historické perspektivě. Inscenace VOSTO5, která se hraje v Baráčnické rychtě, se soustředí na kořeny masakru sudetských Němců v Dobroníně krátce po osvobození. Cenu Josefa Balvína za minulý rok získal projekt skupiny Tygr v tísni za inscenaci Meyrink, Nováková, Kubák: GOLEM Štvanice. I když tuto inscenaci již není možno vidět živě, diváci se budou moci nechat pohltit atmosférou na původním místě, tedy ve vile č.p. 858 na ostrově Štvanice, prostřednictvím multimediální videoinstalace GOLEM Cube.

Festival nabídne navíc diskuse s diváky a herci po představení,a také výstavu divadelních plakátů Stejné barvy, která v Novoměstské radnici ukáže to nejzajímavější ze současné plakátové tvorby z německojazyčného divadla.

17.11.2014 16:11:43 JaSop | rubrika - Festivaly