Romeo a Julie – věční milenci na plzeňské scéně
autor: archiv divadla
zvětšit obrázekJe to prý bezmála čtyřicet let, co se na plzeňské scéně Divadla J.K.Tyla hrála Shakespearova nejoblíbenější hra. Tehdejší Julie Monika Švábová se v nové inscenaci Jana Buriana stala Kapuletovou starší...
Jaká je inscenace Jana Buriana? Nejvíce sedí charakteristika „tradiční.“ A to se vším všudy. Proč ne? Jednotlivé prvky inscenace do sebe poměrně dobře zapadají, pro ty, kdo dosud Romea a Julii neviděli, to je celkem přehledný obrázek o příběhu doprovázený rozsáhlými šermířskými scénami, které provozuje profesionální skupina scénického šermu Dominik. Burian spolupracuje s obvyklým týmem. Dramaturgyní je Marie Caltová (stejně jako v předcházející zdejší inscenaci Romea Julie byl využit básnický překlad Josefa Topola ze 60. let). Scénu, jíž dominuje soustava (nepříliš využitých) schodišť, a (dosti dobře)
využitých scénických stolů, které vytvářejí balkónovou scénu, vytvořil Karel Glogr. Za zmínku stojí práce Jakuba Sloupa, který se stará o světla. Protože právě ta vytvářejí po většinu času scénický prostor. Autorkou kostýmů (u nichž není příliš jasné, zda více směřují k historii či k současnosti) je Dana Svobodová, autorem hudby Petr Malásek.
Soubor disponuje zajímavou Julií. Kristýna Hlaváčková, nedávná absolventka konzervatoře, dokáže vzbudit iluzi natěšené puberťačky s pozitivním pohledem na život a všechny, kdož ji obklopují a zároveň v sobě má i nezbytnou ztřeštěnost. A zároveň je v ní i – nikoli přeslazený - půvab. Romeo Jana Maléře je silnější v pohybové nežli mluvní stránce, na scéně působí vizuálně dobře (mezi přítomnými pány vyčnívá přinejmenším výškou). Herecky zaujmou další dva pánové, mezi kterými to ve scénách příjemně jiskří – Merkucio Martina Stránského a Tybalt Jakuba Zindulky. Jejich souboj je dokonale profesionální nejen po pohybové stránce, ale je v něm i psychologické napětí, při kterém mrazí v zádech. Chůva (Zorka Kostková) je – zaplaťpánbu – pojata jako obyčejná, jen lehce svéhlavá ženská z lidu bez úchylek otravnosti, přemoudřelosti či alkoholové závislosti.
V Plzni nevznikla inscenace nabízející převratný výklad. Jan Burian zvolil umírněnou inscenaci, která svou koncepcí a délkou je pro diváky snesitelná a příjemná.
Willim Shakespere: ROMEO A JULIE
Překlad Josef Topol, dramaturgie Marie Caltová, scéna Karel Glogr, kostýmy Dana Svobodová, hudba Petr Malásek, režie Jan Burian.
Hrají: Kristýna Hlaváčková, Jan Maléř, Milosav Krejsa, Monika Švábová, Josef Nechutný,. Eva Rovenská, Martin Stránský, Zdeněk Rohlíček, Jakub Zindulka, Pavel Pavlovský, Zorka Kostková, Michal Štěrba ad.
Divadlo J.K.Tyla Plzeň
TIP!
Časopis 17 - rubriky
Články v rubrice - Recenze
Mefisto: bezvýznamná rozhodnutí s kořeny zla
Činohra Národního divadla Praha se vrací do Státní opery. Pod vedením režiséra Mariána Amslera vstupuje na jev ...celý článek
Časopis 17 - sekce
HUDBA
Zemřel Josef Laufer
Zemřel Josef Laufer (11. 8. 1939* - †20. 4. 2024) po dlouhé nemoci, kdy byl čtyři roky v umělém spánku. celý článek
OPERA/ TANEC
Jan Šikl vydává kompilaci scénické hudby
Skladatel, aranžér a multiinstrumentalista Jan Šikl vydává dvě alba, na kterých zkompiloval výběr ze své dosav celý článek
LITERATURA/UMĚNÍ
Výtvarné tipy 18. týden
Skryté skvosty II. (9/10) - Uherčice
Herec Jaroslav Plesl prozradí, co se návštěvník obyčejně nedozví a o č celý článek